TRADUCCIÓN DE POESÍA RUSA

17.6.11

LUBOV IAKUSHEVA (1947-1984)






















Sólo necesito una pequeña libreta
para experimentar la posibilidad de vivir,
incluso para ser feliz.
Ángel, ¿tus alas son pesadas?,
un ángel es ángel
porque volaría sin alas.
Ah, ángel, ¿por eso
te dibujaron en la pared?
¿Para recordarme con tu vuelo,
que tu cuerpo no le pertenece al pecado
y que la bondad vive en los pensamientos?
Esperá, no hace falta...
pronto me acercaré
a la altura de tus preocupaciones.
La sabiduría armoniosa de la creación
será más clara.
Volá y escuchame: yo no reniego
y no envidio tus alas.
Camino tropezando,
al pisar la piedra amo a la piedra,
amo respirar, amo nadar en la luz,
amo atravesar la espesura cuando regreso,
amo llorar por la música o por la poesía,
amo nacer todos los días.
Amo amar.


No hay comentarios:

Publicar un comentario